fp komp 1

Відділення комп'ютерних технологій

Галузь знань:Інформаційні технології
Спеціальність:Комп'ютерна інженерія
Кваліфікація:Технік-програміст
Термін навчання:4 роки (база прийому 9 кл.)
Вступні випробовування:
математика (тестування, профільний)
>українська мова (тестування)
Детально

fp econom 1

Економічне відділення

Галузь знань:Соціальні та поведінкові науки
Спеціальність:Економіка
Кваліфікація:Молодший спеціаліст з економіки
Термін навчання:3 роки (база прийому 9 кл.)
Вступні випробовування:
математика (тестування, профільний)
українська мова (тестування)
Детально

fp law 1

Юридичне відділення

Галузь знань:Право
Спеціальність:Право
Кфаліфікація:Молодший спеціаліст з права
Термін навчання:4 роки (база прийому 9 кл.)
Вступні випробовування:
історія України (тестування, профільний)
українська мова (тестування)
Детально

image

Відділення мистецтв

Галузь знань:Культура та мистецтво
Спеціальність:Дизайн
Кваліфікація:Фахівець з дизайну стилю, зачіски та візажу
Термін навчання: 4 роки (база прийому 9 кл.)
Вступні випробовування:
творчий конкурс (рисунок, профільний)
українська мова (тестування, 9 кл.)
Детально

Відбулися чергові XXIII туристичні перегони "Кубок Карпат-2016". Традиційно участь в них приймала команда нашого коледжу, яку очолювали викладачі Леськів В.В., Гапаляк З.І. і Боровик Ю.І.

cap-karpat1

У складі команди: Пострільний Олександр, Дикий Максим, Процикевич Василь, Соловій Назар, Радух Орест (гр. ТОМ-21), Северин Олена, Януш Орися, Давид Діана, Кодлубай Галина (гр. ТОМ-22), Прокопчук Роман (гр. ПСМ-21).

Маршрут перегонів почався в с. Ворохта і пролягав через Східні ґорґани: г. Хомяк (1542 м.), г. Синяк (1665 м.), г. Малий ґорґан (1592 м).

З 18 по 21 квітня 2016 року в коледжі проходив тиждень інозеної мови

В рамках проведення тижня відбулися різноманітні заходи:

18 квітня
Виставка стіннівок на тему: «We Speak English»

19 квітня
Флеш-моб «College Speaking»

20 квітня
Благодійний ярмарок «Easter Charity Jair»

english-1

На ярмарку продавали власноруч виготовлені смаколики,а студенти відділення мистецтв заплітали бажаючим модні коси і малювали тату хною.

21 квітня
Захід приурочений року англійської мови в Україні «College Speakin»

english-2

Низький уклін всім матерям на світі,
І хай почують Небо і Земля,
Що тільки мама вміє так любити,
Щоб аж здригнулись Небеса!
Ви вічні – Матір і Дитя!

 

У цей День ми разом з європейськими народами вшанували пам’ять наших дідів та прадідів – 71-шу річницю перемоги над нацизмом.

Друга світова війна – найстрашніша війна в історії людства. Чи не найбільше людських втрат зазнала Україна.

З важких воєнних доріг не всі повернулися в рідні краї. Чорні хустки печалі покривали передчасно посивілі голови солдатських вдів та матерів. Немає слів таких у світі, які передали б усю біль материнського серця.

day-matery-1

Доземний уклін Матерям Героїв України!

Однак, людське буття влаштоване так, що живі мусять жити. І вони жили... З попелу війни підняли до життя цю землю, вмили гіркою сльозою, засіяли молодим життям.

Заквітла перед хатою мамина вишня, зацвіли в саду мальви, защебетав соловейко – і посміхнулася мати.

day-matery-2

Кожна людина і кожний народ шанує матір. Мама дала життя нам і всім матерям землі.

Минають роки, десятиліття, змінюються устрої, а на землі споконвіку – Мати. Вічна і свята. Мати – молиться за нас з вами, за наше майбутнє, за наш спокій, за мир!

day-matery-3

Нехай Вона буде щасливою, бо без неї нема життя на землі.

https://www.youtube.com/watch?v=VmCdTsHgx5Q

З ніжністю і любов’ю,
Пошаною та вдячністю
За подароване життя, недоспані ночі.
Кланяємося усім Вам,
Дорогі матері!  

 

BH5q-ePEPoY-1День Мами – це одне з найбільш шанованих свят – свято, що народилося з безмежної любові до тих, хто дав нам життя. Немає дорожчої і ріднішої людини, ніж мама. Вона навчила нас мудрості і благословила на добрі справи.

Коротке це слово – мама, – але які надлюські глибини скарбів містить. Серце матері – це безодня, в глибині якої завжди знайдеться прощення. Її опіка і жертовність є неймовірною силою, яка допомагає нам досягати висот у житті. Її повчання – це книга мудрості з якою ми вирушаємо у світ. А любов її є надійним оберегом для нас з народження і до останніх днів.

Мати створила життя на Землі. Вона – берегиня свого роду, хранителька нації та її духовності. Від матері дитина переймає рідну мову, пісню, віру, звичаї і традиції свого роду, його святині.

На долю Української Матері випало багато важких випробувань, але вона завжди знаходила силу і мужність їх переборювати, бо вірила в опіку Божої Матері, й мала надію, що здійсняться бажання багатьох поколінь – відродиться незалежна Мати Україна.

І сьогодні, у складні часи агресії проти України, материнське серце болить за всіх, хто захищає наш край від підступного ворога.

Земний уклін Вам – Матері Героїв України – за те, що народжуєте та виховуєте патріотів, яким ми дякуємо за свою державну незалежність, за те, що своїм подвигом вони творять нову історію нашої країни.

Шановні матері!

Прийміть найсердечніші вітаня та побажання здоров’я, добра та миру!

Увесь світ возвеличує Вас у свята та будні. Будьте щасливі, без Вас нема життя на землі!

 

З повагою                                                                                             Іван Костюк

День великий, день спасіння!
День Святого Воскресіння!

 

Шановні колеги та студенство!

Наближається величне і світле християнське свято, особливо шановане в житті кожної української людини – Воскресіння Христове!

У цей благословенний день серця людей наповнюються особливою радістю, тому що Воскресіння Христове є святом оновлення світу. Воно єднає нас вірою, надією та любов'ю.

Велич Христового Воскресіння спонукає кожного з нас замислитися над вічними цінностями християнської моралі.

Хай спомин про жертву спасіння людства нагадає, що народжені ми для добрих вчинків, а вічні християнські цінності – милосердя, стриманість, любов до ближнього – завжди будуть супутниками у наших у душах.

З прадавніх часів зустрічаючи свято – Воскресіння Христове – кожна родина чекає Великоднього дива. Тож нехай диво Пасхальної ночі оживить у серцях надію, а Святий день принесе найдорожчий дарунок – мирне сьогодення. Нині наша країна, як ніколи, потребує щирої спільної молитви та Божого захисту.

Сьогодні ми маємо багато прикладів шляхетних вчинків та самопожертви наших співвітчизників, які не жаліючи свого життя воюють на полях протистоянь за нашу свободу і незалежність.

Війна принесла горе та страждання у наші родини і залишила багатьох вдовами, сиротами, каліками. Тисячі Героїв України поклали своє життя на вівтар свободи. Ми молимося за героїв та шануємо пам’ять про них.

Ми любимо говорити «Христос Воскрес – воскресне Україна», тож бережімо її, нашу неньку-Україну, спільно виборюймо новий день для себе і для нашої країни.

Сердечно вітаю Вас

з Великим Днем Світлого Христового Воскресіння!

Радість Небесного Воскресіння – це насамперед краса земних справ, висота помислів і щирість почуттів.

Даруйте ніжність і турботу своїм рідним, з чистими помислами ставтеся один до одного, творіть добро на землі!

Нехай у Вашому домі лунають щирі Великодні привітання, хай неодмінно здійсняться численні побажання здоров'я, щастя, добра і злагоди!

Нехай Божа милість та благословення несуть у наші душі, сім’ї та країну – МИР.

Веселих та радісних свят!

Христос воскрес! Воістину воскрес!

6cb182bbebbc

banner lp

Міністерство освіти і науки України

banner

karera 2